We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Paquito y sus viajes por la tierra y la luna​.​.​.

by Paquito

/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card

      name your price

     

1.
Ya la Luna baja en camisón a bañarse en un charquito con jabón. Ya la Luna baja en tobogán revoleando su sombrilla de azafrán. Quien la pesque con una cañita de bambú, se la lleva a Siu Kiu. Ya la luna viene en palanquín a robar un crisantemo del jardín Ya la luna viene por allí su quimono dice no, no y ella sí. Quien la pesque con una cañita de bambú, se la lleva a Siu Kiu. Ya la luna baja muy feliz a empolvarse con azúcar la nariz Ya la luna en puntas de pie en una tacita china toma té Quien la pesque con una cañita de bambú, se la lleva a Siu Kiu. Ya la luna vino y le dio tos por comer con dos palitos el arroz Ya la luna baja desde allá y por el charquito-quito nadará Quien la pesque con una cañita de bambú, se la lleva a Siu Kiu.
2.
¿Dónde está mi té, dónde lo dejé? ¿Dónde está mi abrigo y donde mi sobrero? Don Caracol es un poco gruñón y también muy distraído nunca encuentra sus cosas y se enoja ¿Dónde está el jabón, y mi pantalón? ¿Quién escondió la nevera y la escalera? ¿Dónde está el jardín, y mi calcetín? No encuentro nada en este domicilio Don Caracol ya no sabe qué hacer, busca y busca la tarde entera no encuentra nada y se desespera Estoy muy apurado, pero no puedo andar más rápido porque… soy un caracol, cachos hacia el sol corre que te corre y no avanzo nada ¿Y el ventilador?, Uf! que hace calor, yo quiero un vasito de agua por favor De pronto encuentro mis gafas, me las pongo todo aparece… y vaya… ¡Qué gran claridad! Ya todo está aquí, el ropero, el jardín y mi sombrero mi monopatín y mi calcetín, lo que estaba busca y busca el día entero Pero hay algo mas, pues miro al espejo y veo mi reflejo y me doy cuenta Que no soy un caracol ¡Un tomate soy! Totalmente rojo y poco pelo verde qué contrariedad, un tomate de verdad totalmente rojo un redondo tomate Y esta es la historia de un caracol loco loco de remate, pues no se daba cuenta que era un tomate así que presten atención y no pierdan sus anteojos, no vayan a encontrarse con sorpresas puede que sean un árbol, una nube, un alicate como el caracol que era un tomate
3.
Gosto muito de te ver Leãozinho Caminhando sob o sol Gosto muito de você Leãozinho Para desentristecer Leãozinho O meu coração tão só Basta eu encontrar você no caminho Um filhote de leão, raio da manhã Arrastando o meu olhar como um ímã O meu coração é o sol pai de toda a cor Quando ele lhe doura a pele ao léu Gosto de te ver ao sol, Leãozinho E de te ver entrar no mar Tua pele, tua luz, tua juba Gosto de ficar ao sol, Leãozinho De molhar minha juba De estar perto de você E entrar numa
4.
Tenemos bien escondido en un islote de la Iberá, una gran base espacial oculta de los espías. Una horqueta de ñandubay que nos llenará de gloria tiraremos el hondazo más potente de la historia. Con una gomera grandota tirada por cinco mulas, en una pelota de cuero mandamos tres gaucho’ a la luna. Tunicho y Crescencio Reguera, el bigotudo, Candoroso Laguna entre revuelo de poncho y melena la pelota de cuero va llegando a la luna. Ya llegaron a la luna estos gauchos corajudos bajaron de la pelota “trambaleando” y a los tumbos Con unas plumas de menos Paquito nos comunica que mirando pa’ la tierra somos todos hormiguitas.
5.
ieleleile ¿qué será que? ieleleile ¿quiere espíritu burlón? espíritu burlón que cuando se divierte debajo de la cama en mi cuarto se mete entre la oscuridad o detrás del ropero o bajo de la cama o a rastras por el suelo recuerdo que una vez metido en todo esto espíritu burlón a mí me daba miedo prendí la luz del cuarto y la apagué otra vez espíritu burlón si estaba allí se fue ieleleile… la luz pensé en lo oscuro y vi una rendija que espíritu burlón dejó en su huida sequero hacia su mundo que debe estar en este espíritu burlón me hace temblar si viene por qué será que a veces espíritu burlón golpea en las paredes y atrae mi atención será que son señales de espíritu burlón que buscan un contacto de alguna dimensión ieleleile… con esa intención que nadie se sospecha apenas el poema de esta mi canción espíritu burlón hizo de todo esto todo este misterio y desapareció ya todo es lo más raro la posibilidad de que ya no volviera sería crueldad sería ironía una contradicción pues ya no le temía a espíritu burlón ieleleile…
6.
Erre con erre, cigarro, berro, verraco y parrilla, erre de los chicharrones que dan rollo en la barriga. Traba, traba, traba, traba, traba, que se me traba la lengua. Traba, traba, traba, traba, tengo la luenga enrollá’. Traza la troya, tramposo, trunca la trompa del trompo que el trompo trompadas da. ¡Corre la zorra! ¡Brinca la ardilla! Y el perro de agua se “juye” por las orillas con un porrazo, Ruperto, en la rabadilla. ¿Qué te traes, Tirso, qué te traes? Este golpe trabalengua. ¿Qué te traes, qué te traes, qué te traes? Trabalengua pa’ bailá’. Una garza grifiñafa con treinta grifiñafitos grifiñafeaba la garza, grifiñafeaban toditos. Sapo no sabe de sopa si está salá’ o desabría, sapo de sapa sabrá. Como poco como coco, poquito coco yo compro. ¿Cómo quieres que yo compre lo que casi nunca como? Tragaban tres tristes tigres en trece platos de trigo. ¡Qué tremenda atragantá’!
7.
Sólo el que sabe ya sabe mucho lo que hay que saber y si no sabe se escucha pa’ poder aprender Ay qué importante que es cuando uno quiere aprender abre sus alas y vuela sin ningún miedo a caer Cuando sea grande no quiero tenerle miedo al saber porque el que aprende con miedo no disfrutan del querer Cuando aprendí esta canción solo me puse a escuchar lo que muy pocos escuchan pa’ no parar de pensar Yo no soy muy sabio pero me sé esta canción que dice que no sé todo mas mucho quiero aprender Siempre que puedo observo para poder apreciar y muchas veces no entiendo lo que me va a pasar Y aunque no entiendo sonrío y me empiezo a relajar porque algo estoy aprendiendo mientras disfruto jugar Yo voy a seguir jugando aunque me toque crecer y así jugando y creciendo nunca me voá detener Yo no soy muy sabio pero me sé esta canción que dice que no sé todo mas mucho quiero aprender
8.
De madrugada, de madrugada Con el rocío, brillando al sol Amanecí en la carretera con Pensamiento de Caracol. Me acompañaban por esta tierra Mi humilde casa de cascarón Siempre en la hoja, mas no me importa Porque en mi hoja estoy libre De los problemas de aquellos bichos Que se disputan con gran pasión Unos papeles que yo no entiendo Por ellos viven sufriendo. De madrugada… Muy despacito me voy moviendo Pero sé bien en qué dirección. Mi caracola me está esperando Caracolito jugando. Yo no me asusto de la tormenta Tampoco el frío es preocupación Vivo la vida naturalmente Y siempre tengo presente: -Caracolito- dijo mi vieja; Tené cuidado allá en la estación Hay unos bichos para los cuales La construcción y la destrucción Son iguales.
9.
viento vino y me contó si refleja luz lunar cuando niño mira mar nena canta y es de amor vino luna y me contó cuando luna va nacer nena canta florecer niño llora y es de amor vino el mar y me contó cuando viento trae luna su cantar despeja bruma niño y nena, son de amor
10.
Aurtxo polita seaskan dago, zapi zuritan txit bero. Txakur aundia etorriko da zuk ez badezu egiten lo. Amonak dio, ene potxolo, arren egin ba, lo, lo. Orregatik ba, ene potxolo, egin aguro, lo, lo.
11.
Che pykasumi reveve va’ekue chehegui rehóvo oúva ne angue cada pyhare che kéra jopy rohayhúgui aî ajepy’apýva che nera’arôvo michînte jepépa ndaivevuivéi che mba’e mbyasy. Ne añaitégui nde aikóva ko’âicha aikove asy jaikóma rire ku juayhu porâme oñondivete reveve reho che reja rei chemotyre’ŷ aiko aiko rei ndavy’amivéi upete guive. Sin consuelo alguno te sigo queriendo cada amanecer ñaimo’â voi ku itavymíva mba’e aiko mis ojos padecen al mirar la casa donde ya no estás korasô rasy chembotarova chembojahe’o. Con un leve vuelo de mí te apartaste pequeña torcaza reipotave’ŷgui rohavi’ûmi ni rojavyky Regresa te pido a darme consuelo como sabes tú ta’ivevuive che jopy asyva che pykasumi.
12.
Mama la negrita se le salen los pies en la cunita y la negra Mercé ya no sabe qué hacer Tu drume, negrita que yo va compra nueva cunita que va tener capitel que va tener cascabel Si tu drume yo le traigo un melón muy colorado y si no drume yo le traigo un babalao que va pao pao Tu drume negrita que yo va compra nueva cunita que va tener capitel que va tener cascabel

about

“Paquito, viajes por la tierra y la luna…” está pensado para niños de 0 a 140 años, propone acercar la diversidad cultural a través de un periplo por el imaginario musical. Las canciones elegidas no son necesariamente “para chicos”, lo importante es que puedan despertar la curiosidad de conocer y embarcarse en la aventura de viajar por la tierra, el mar, la luna, las estrellas, las galaxias y el jardín de casa.
Los amigos de Paquito que cantan sus aventuras son: Sombrilleras Pepina y Mandarina, Licenciado Tomate Verde, Doctor Rataplaf, Don Ponciano y La Abuela

credits

released July 5, 2014

Cintia Amorela Bertolino: voz, coros, kazoo, casiotonebank
Franco Bongioanni: guitarra, voz, coros, cuatro y mandolina, guitarra eléctrica
Oscar A. Peralta: guitarra eléctrica y de siete cuerdas, voz, coros
Gonzalo E. Díaz: batería y percusión
María Paula Rodríguez: coros, voz, flauta traversa

convidados:
Gonzalo Carmelé: bajo, contrabajo
Jorge Mockert: vibráfono
Matías Marcipar: quenacho, clarinete bajo
Mauricio Bernal: marimba
Guillermo “Topo” Gervasoni: gong
Javier Colli: acordeón
Lisandro Schurjin: piano y teclado
Savino Pozzo: cuatro, coros, kalimba, percusión
José Piccioni, Oscar Jara, Nahuel Ramayo: percusión
Ignacio Aguilar: marimbol
Facundo Maggio, Nancy Abero, Lara Ajun, Jesica Bertolino: coros

Grabación, edición, pre-mezcla: Estudio "La Casita Rodante", entre mayo y diciembre de 2013, por Franco Bongioanni
Mezcla: Estudio "Arbolito Solo" por Nahuel Ramayo, F. Bongioanni, C. Bertolino, O. Peralta
Mastering: Estudio "Arbolito Solo" por Nahuel Ramayo
Producción artística: Cintia A. Bertolino, F. Bongioanni
Producción: Franco Bongioanni
Arte: Jesica Bertolino
Diseño: Té de tintas

license

all rights reserved

tags

about

Paquito Santa Fe, Argentina

contact / help

Contact Paquito

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Paquito, you may also like: